Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...
News will be here
ch24.pl

Recenzja Nomos Tangente Neomatik 39 mm [zdjęcia live, cena]

Rekomendowane odpowiedzi

Niemiecka precyzja, klarowny design i blisko trzydzieści lat doświadczenia - tyle wystarczy by stworzyć zegarek urzekający w swojej prostocie, który jakością wykonania może konkurować z branżowymi gigantami.

 

Wyświetl pełny artykuł

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Gość aki

Fragment recenzji "Choć Nomos Glashütte tworzy zegarki z pozoru proste, nie uznaje kompromisów przy egzekucji poszczególnych elementów – co jedynie potwierdza kunszt tej stosunkowo młodej manufaktury."  Kilkukrotnie przeczytałem ten fragment i nie bardzo kaman jaki miał sens użycia w zdaniu wyrazu egzekucja i jak to odnieść do całości kontekstu  recenzji.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Egzekucja w znaczeniu "wykonanie", "realizacja" poszczególnych elementów. Słowo to częściej w tym znaczeniu jest używane w języku angielskim, ale w języku polskim ma takie samo zastosowanie - nie tylko dotyczy pozbawiania kogoś życia ;)

 

Przykład zastosowania (patrz: egzekucja » w odniesieniu do urzeczywistniania czegoś; egzekucja » w kontekście realizacyjnym)

 

W tekście teraz widzę, że są trzy błędy, które poprawimy, ale akurat użycia tego słowa nie uważam za błąd.


ng6mnrm.png

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

@poiuyt nie uogólniaj tak surowo, bo żadni "my" wciskamy kit, tylko ja, przebrzydły autor recenzji ;)

 

A tak całkiem na serio, nie zamierzam się spierać, bo nie jest to kwestia życia i śmierci (ani mojej, ani portalu, ani tym bardziej czytelników).

 

Zrzućmy winę na mimowolne spolszczenie z mojej strony - czytając masę branżowych tekstów w j. angielskim często spotykam się ze słowem "execution"  i tam po prostu ma znaczenie "wykonania" - i owszem, przyznaję bez bicia, że słowo to w języku polskim słownikowo ma owo znaczenie dopiero na którymś tam miejscu.

 

Szanując językowych purystów dokonano zmiany w tekście. Tak samo błędy, które teraz sam zauważyłem, zostały poprawione. Tylko tyle i aż tyle z mojej strony ;)

Edytowane przez MasterMind

ng6mnrm.png

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

@poiuyt nie uogólniaj tak surowo, bo żadni "my" wciskamy kit, tylko ja, przebrzydły autor recenzji ;)

 

A tak całkiem na serio, nie zamierzam się spierać, bo nie jest to kwestia życia i śmierci (ani mojej, ani portalu, ani tym bardziej czytelników).

 

Zrzućmy winę na mimowolne spolszczenie z mojej strony - czytając masę branżowych tekstów w j. angielskim często spotykam się ze słowem "execution"  i tam po prostu ma znaczenie "wykonania" - i owszem, przyznaję bez bicia, że słowo to w języku polskim słownikowo ma owo znaczenie dopiero na którymś tam miejscu.

 

Szanując językowych purystów dokonano zmiany w tekście. Tak samo błędy, które teraz sam zauważyłem, zostały poprawione. Tylko tyle i aż tyle z mojej strony ;)

 

Dzięki za zmiany, przebrzydły autorze ;)

 

Ja rozumiem genezę użycia tego słowa - czytanie angielskich tekstów gdzie jest bardzo częste - ale faktycznie w języku polskim mnie to razi bo jest to chyba pierwszy i mam nadzieję ostatni raz gdy spotkałem się z jego użyciem w takim znaczeniu. Wystarczyło zamiast żywcem przekalkowanego "egzekucja"napisać "wykończenie", poniekąd podobne w obu znaczeniach ale w tym które chcesz przekazać dużo bardziej na miejscu.

 

Kalki angielskie to pułapka bo nadużywanie ich sprawia że wypowiedź wygląda naprawdę fatalnie, niedawno w jakiejś reklamie pojawiło się "bez nonsensów" - zupełnie w naszym języku nieistniejący zwrot będący żywcem bezmyślnie przerżniętym angielskim "no-nonsense". Mimo że czasem jest problem z transferem z jednego języka do drugiego to jednak zdecydowanie bardziej wolę robotę w stylu dubbingu Shreka niż "bez nonsesów".

 

Tak poza tym drobiazgiem to recenzja jak dla mnie w sam raz, o wszystkim po trochu bez zbędnego ględzenia :) 

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.


  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.