Skocz do zawartości
Szukaj w
  • Więcej opcji...
Znajdź wyniki, które zawierają...
Szukaj wyników w...
News will be here
MasterFan

PODFORUM MIŁOŚNIKÓW ZEGARKÓW CASIO G-SHOCK !


Rekomendowane odpowiedzi

mrovka, wiem mój błąd ... zasugerowałem sie wypowiedzią "grog81", ale jak widać on sie chyba nie zna ... dopiero jak rozebralem zegarek zauwazylem, iz nie ma to wplywu bo jest kolejna warstwa obudowy na drodze wody ...

 

n00b = frog81

 

Pozdrawiam

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Oplaca sie Mudmana G-9000-1V za 160zł ?

 

Jeśli sprawny oryginał w dobrym stanie to oczywiście. :rolleyes:

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
w takim jest stanie ... oplaca sie ?

 

Widać, że plastik obudowy jest już styrany. Ja bym wolał dopłacić te 90zł do nówki, ale jeśli masz duże parcie to ewentualnie możesz brać :rolleyes:

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Widać, że plastik obudowy jest już styrany. Ja bym wolał dopłacić te 90zł do nówki, ale jeśli masz duże parcie to ewentualnie możesz brać :rolleyes:

 

Oplaca sie czy nie ? ... Z góry dzięks za odpowiedź.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

widze że masz stan lepszy niż moj g-9000-3V, ale ja też dałem połowę z tego, a bezel kosztuje 22zł i jest do zamówienia w tt :rolleyes:


obecnie: DW-5600C-9CV * DW-5300G-9V * DW-6600E-1V * G-2000BM-1MJF* G-3011F-1V   *  G-700-3AV  *   GW-9010-1 *  GW-9200-1 *  EF-535SP-1AV  * DW-5030-1
kiedyś : DW5600E-1 * DW-8150-1V * GT-000D-7 * DW-8030-1 * DW-8600J-8A * GX-56-1A * G-9000-8V * G-9000-3V * GW-9000A-1 * G-2900-1A  * G-7700-1 * G-3000LV-7 * GR-8900A-7 * GA-100-1A1 * GX-56-1A

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Który model jest nowszy ?

 

G-9000 1A MUDMAN

 

Czy

 

MUDMAN G-9000 1V

 

I czym sie różnią ? Orientuje się ktoś ... Z góry dziękuje za konstruktywną odpowiedź :)

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Gość mrovka

chłopie..a od czego masz neta i google:)

-to sa te same zegarki..tylko odrobine różnią sie oznaczeniami

 

-spracyzuj co masz na mysli pytajac o wiek ich?? kiedy zostały wrpowadzone do sprzedaży czy kiedy wyszły z fabryki??

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

co ty zakleiłes??te szparki miedzy kopertą a obudowa??...bo ta szpara była niegrożna

 

-frog81- róznica pomiedzy cisnieniem statecznym a dynamicznym jest prawie niezauważalna dla samego zegarka oczywiscie...sam to ostatnio przeczytałem i zrozumiałem bo też z wszystkimi bym sie kłócił dookoła :)

 

He,He.

"z całą pewnością". Proszę doczytaj ze zrozumieniem moją "wypowiedź"

 

Jeśli jeszcze nie, to z pewnością niedługo będzie miało to wpływ.

 

Każda z obecnych czy kolejnych "szpar" "odkształceń", nie,nie będzie miała na to wpływu, nie, nie. :)

A do tego tworzywa "wciąż w doskonałej kondycji uszczelnienia "trzpieni" przycisków również.

(polecam rozebranie "leciwego" egzemplarza)

Gdzie tam wciąż nie ma to znaczenia dla WR.

 

 

n00b = frog81

 

A ty "koleszko" PsychOo takie teksty, zachowaj dla "sobie podobnych"

Na tym kończę "pogaduchy" z tobą

A ty możesz se "szczekać" dalej w swoim "ogródku", pamiętaj zawsze to "post do przodu"

Edytowane przez frog81

Czas nie pieniądz zawsze jest.

 

Rafał

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Gość mrovka

w sumie masz troche racji bo zegarka i nie dotykałem - tyle ze na zdjeciu widać iż to tylko obudowa odkształciła sie troche i odstaje od koperty..

-róznica miedzy statecznym a dynamicznym naprawde jest niewielka - może maks 1,5% - az ta kłótnią to napisałem dlatego bo kiedyś kłóciłem się [tzn.spierałem z teshimą]] o te różnice - i dopiero po kilku miechach natknołem sie na posta na WUS którym ta niewielka róznica była poparta obliczeniami matematycznymi

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mialem kiedys model DW6620-2 bardzo stary, gdzie od strony dekla szpary miedzy bezelem a reszta byly bardzo duze do 2-3mm. Nie mialo to wplywu na jego wodoszczelnosc. Woda sie tam wlewala i wylewala :) na pewno gromadzil sie tam wszelaki brud ale pewnie tez uszczelnial :)

Bezel ma tylko chronic koperte przed urazami i ladnie wygladac.


Casio: MQ-30W, DBC-30, G100-1BV, GW6900-1JF / Byl DW-6620 Scorpion, G2300-9V

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
róznica miedzy statecznym a dynamicznym naprawde jest niewielka

 

Chłopie, kur*a, przecież ci już zwracałem uwagę, że to jest CIŚNIENIE STATYCZNE, a nie ''stateczne''. Jaka jest różnica też pisałem.

Edytowane przez Ranger

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Gość mrovka

Ranger..ale po kiego te nerwy..ot zwykla literowka..a TY sie oburzyles jakbym obrazil kogos z TWojej rodziny

-Wybacz,ale nie sledze Twoich postow na forum i nie wiem co pisales o cisnieniach,natomiast ja wiem ze bylem w bledzie sadzac ze roznica miedzy tymi dwoma cisnieniami jest bardzo znaczaca

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Ranger..ale po kiego te nerwy..ot zwykla literowka..a TY sie oburzyles jakbym obrazil kogos z TWojej rodziny

 

Bo jakoś mnie drażni, kiedy ktoś chce zaświecić mądrością, a nie umie. A różnica tych ciśnień to przede wszystkim różnica w głębokości.

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

A teraz pokarzę coś takiego "Pra G-Shock" ;)

DW 1000 model wypuszczony w 1982 na module 280 (zmęczony życiem, i brak mu "nietypowego" bezelka :D

Dość rzadka wersja "niebieska" (proszę nie patrzeć na bransoletę) :D

kilka linków a pro po:

http://watchshock.com/archive/Casio/Sports/DW-xxxx/DW-1000C/

http://www.digitalwatchlibrary.com/DWL/1work/casio_dw-1000/

http://www.gmtplusnine.com/2007/04/29/a-startling-archeological-discovery/

 

 

 

post-15113-0-77094300-1331803887.jpg

post-15113-0-11044100-1331803889.jpg

post-15113-0-62064500-1331803890.jpg

post-15113-0-93667600-1331803891.jpg

post-15113-0-05095300-1331803893.jpg

:)

Edytowane przez frog81

Czas nie pieniądz zawsze jest.

 

Rafał

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Mam dylemat między tymi dwoma modelami ... może mi ktoś pomoże w wyborze ... Z góry dziękuje za pomoc.

 

Oto pierwszy z nich

 

CASIO G-SHOCK MUDMAN G-9000 1V

 

Druga opcja natomiast:

 

G-SHOCK CASIO G-2300 9V TOUGH SOLAR

 

Który byście wybrali i dlaczego ? ...

 

Pozdrawiam

 

Mariusz

post-33923-0-28986900-1292687308_thumb.jpeg

post-33923-0-83104500-1292687398_thumb.jpeg

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Gość mrovka

The Water Resistance Myth Vs The Reality! Mit Odporność na wodę kontra rzeczywistość!

The Water Resistance Myth VS The Reality! Mit Wodoodporność VS Reality!

 

Very long Post hope you have the strenght to read it all! Bardzo długi post nadzieję, że masz siłę, by to wszystko przeczytać!

 

First we need to conclude what is water resistance in the watch world? Najpierw musimy stwierdzić, jaka jest odporność na wodę na świecie zegarek?

 

In the watch world a watch need to get a IP code rating in order for the mark Water Resistant to appear anywhere on the watch body(notice though that the rating only apply to individual parts not to the whole watch so if a WR rating appears on the wrist band but not on the case it is not a valid mark for the watch case). W świecie zegarek zegarek wymaga, aby ocena kod IP w celu znak Wodoszczelność do stawienia się w dowolnym miejscu ciała oglądać (zawiadomienie jednak, że ocena tylko stosować się do poszczególnych części nie do całej listy obserwowanych przedmiotów więc jeśli pojawi się ocena WR nadgarstka zespół, ale nie w tej sprawie nie jest ważny znak dla przypadku zegarków). So what is IP code rating? Więc co jest ocena kod IP? well IP stands for International Protection or Ingress Protection. oraz IP oznacza ochronę międzynarodową lub Stopień ochrony. There is different IP codes for different types of "Ingress" protection. Nie ma różne kody IP dla różnych typów "Stopień" ochrony. In case of Water protection there is 2 certifications. W przypadku ochrony wód jest 2 certyfikaty. The most common one is the IP code ISO 2281. Najbardziej popularnym jest kod IP ISO 2281.

 

ISO 2281: ISO 2281:

 

The International Organization for Standardization issued a standard for water resistant watches which also prohibits the term waterproof to be used with watches, which many countries have adopted. Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna opublikowała standard dla wodoodpornych zegarków, które zakazuje również termin wodoodporny do stosowania z zegarki, które w wielu krajach przyjęte. In order to pass for this certification it is not required for each and every individual watch to be subjected to tests, only lot sampling is required.This standard was only designed for watches intended for ordinary daily use during exercises under water for a short period under conditions where water pressure and temperature vary. Aby przejść do tego certyfikatu nie jest wymagane dla każdego i każdy zegarek zostać poddane testom, tylko pobieranie próbek partii required.This standard został zaprojektowany tylko do zegarków przeznaczonych dla zwykłych codziennego użytku podczas ćwiczeń pod wodą przez krótki okres w warunkach, w których ciśnienie wody i temperatury są różne. The tests are: Są to badania:

 

Immersion of the watch in 10 cm of water for 1 hour. Zanurzenie oglądać w 10 cm wody na 1 godzinę.

 

Immersion of the watch in 10 cm of water with a force of 5 Newton perpendicular to the crown and pusher buttons (if any) for 10 minutes. Zanurzenie oglądać w 10 cm wody z siłą 5 Newton prostopadle do korony i przyciski popychacz (jeśli są) przez 10 minut.

 

Immersion of the watch in 10 cm of water at the following temperatures for 5 minutes each, 40°C(104F), 20°C (68F)and 40°C(104F) again, with the transition between temperatures not to exceed 5 minutes. Zanurzenie oglądać w 10 cm wody w temperaturach przez 5 minut, 40 ° C (104F), 20 ° C (68F) i 40 ° C (104F) ponownie, z przejściem między temperatury nie przekracza 5 minut . No evidence of water intrusion or condensation is allowed. Brak dowodów na wnikanie wody i kondensacji jest dozwolone.

 

Immersion of the watch in a suitable pressure vessel and subjecting it to the rated pressure for 1 hour. Zanurzenie oglądać w odpowiednim naczyniu ciśnienia i poddanie go ciśnienie nominalne na 1 godzinę. No evidence of water intrusion or condensation is allowed. Brak dowodów na wnikanie wody i kondensacji jest dozwolone.

 

Exposing the watch to an overpressure of 2 bar, no more than 50?g/min of air is allowed to get inside the case. Wystawienie zegarka na nadciśnienie 2 bar, nie więcej niż 50?g/min powietrza może dostać się do sprawy.

 

No magnetic or shock resistance properties are required. Nr magnetyczne lub odporność na wstrząsy są wymagane.

 

No negative pressure test is required. Brak negatywnych badania ciśnienia jest wymagana.

 

No strap attachment test is required. Żadne badania zajęcia pas jest wymagane.

 

No corrosion test is required. Brak korozji badanie jest konieczne.

 

So in short it means that the minimum requirement is that the watch will pass a 20 meter(66') test. Tak w skrócie oznacza to, że minimalnym wymogiem jest to, że zegarek będzie przejść 20 metrów (66 ') test. However if the watch have a different rating then just plain Water resistant for instance a 30M, 50M,100M,200M etc rating then it needs to be tested in aa pressure chamber with a static overpressure equvivalent to the pressure at that depth. Jednakże, jeżeli zegarek ma inny ocena to po prostu Wodoszczelność np. 30M, 50M, 100M, 200M etc ocena to musi być sprawdzone w komorze ciśnieniowej aa ze statycznym nadciśnienie equvivalent presji na tej głębokości.

 

What about Divers watches? Co Divers zegarki?

 

ISO also have a certificate for them to it is called: ISO również certyfikat dla nich nazywa się:

 

ISO 6425 ISO 6425

 

The difference from ISO 2281 is that here not only sampling is required but each and every watch must be tested to 125% to the rated depth so a 200M Divers watch must be tested down to 250M. Różnica z ISO 2281 jest to, że tutaj nie tylko pobór próbek jest niezbędny, ale każdy zegarek musi być badana na 125% do oceny głębokości tak 200M listy obserwowanych Nurkowie muszą być badane w dół do 250M. And also the other tests are much more comprehensive. A także inne badania są znacznie bardziej wszechstronne. Here is the list for all the tests and requirements: Poniżej znajduje się lista wszystkich badań i wymagania:

 

ISO 6425 water resistance testing of a diver's watch consists of: ISO 6425 badania wodoodporność zegarka dla nurków składa się z:

 

Immersion of the watch in 30 cm of water for 50 hours. Zanurzenie oglądać w 30 cm wody na 50 godzin.

 

Immersion of the watch in water under 125% of the rated pressure with a force of 5 N perpendicular to the crown and pusher buttons (if any) for 10 minutes. Zanurzenie w wodzie, w zegarek 125% znamionowego ciśnienia z siłą 5 N w kierunku prostopadłym do korony i pchacze przycisków (jeśli są) przez 10 minut.

 

Immersion of the watch in 30 cm of water at the following temperatures for 5 minutes each, 40°C (104F), 5°C(41F) and 40°C(104F) again, with the transition between temperatures not to exceed 1 minute. Zanurzenie oglądać w 30 cm wody w temperaturach przez 5 minut, 40 ° C (104F), 5 ° C (41f) i 40 ° C (104F) ponownie, z przejściem między temperatury nie przekracza 1 minuty . No evidence of water intrusion or condensation is allowed. Brak dowodów na wnikanie wody i kondensacji jest dozwolone.

 

Immersion of the watch in a suitable pressure vessel and subjecting it to 125% of the rated pressure for 2 hours. Zanurzenie oglądać w odpowiednim naczyniu ciśnienia i poddanie go do 125% znamionowego ciśnienia przez 2 godziny. The pressure must be applied within 1 minute. Ciśnienie muszą być stosowane w ciągu 1 minuty. Subsequently the overpressure shall be reduced to 0.3 bar(negative pressure) within 1 minute and maintained at this pressure for 1 hour. Następnie nadciśnienie zostaje obniżona do 0,3 bar (podciśnienie) w ciągu 1 minuty i utrzymuje w tej presji na 1 godzinę. No evidence of water intrusion or condensation is allowed. Brak dowodów na wnikanie wody i kondensacji jest dozwolone.

 

For mixed gas diving the watch has to be immersed in a suitable pressure vessel and subjecting it to 125% of the rated pressure for 15 days in a (helium enriched) breathing gas mix. Dla mieszanych nurkowanie gazu zegarek musi być zanurzony w odpowiednim naczyniu ciśnienia i poddanie go do 125% znamionowego ciśnienia przez 15 dni w (hel wzbogacony) mieszaniny gazu do oddychania. Subsequently the overpressure shall be reduced to normal pressure within 3 minutes. Następnie nadciśnienie zostanie zmniejszona do normalnego ciśnienia w ciągu 3 minut. No evidence of water intrusion, condensation or problems caused by internal overpressure are allowed. Brak dowodów włamania, kondensacji lub problemów spowodowanych przez nadciśnienie wewnętrzne są dozwolone.

 

An optional test originating from the ISO 2281 tests (but not required for obtaining ISO 6425 approval) is exposing the watch to an overpressure of 2 bar, no more than 50?g/min of air is allowed to get inside the case. Nieobowiązkowego egzaminu pochodzących z ISO 2281 testy (ale nie wymagane do uzyskania ISO 6425 zatwierdzenie) wystawiania zegarka na nadciśnienie 2 bar, nie więcej niż 50?g/min powietrza może dostać się do sprawy.

 

Except the thermal shock resistance test all further ISO 6425 testing should be conducted at 18(64.4F) to 25°C(77F) temperature. Oprócz odporności na szok termiczny test ISO 6425 wszystkie dalsze badania powinny być przeprowadzone na 18 (64.4F) do 25 ° C (77F) temperatury. The required 125% test pressure provides a safety margin against dynamic pressure increase events, water density variations (seawater is 2 to 5% denser than freshwater) and degradation of the seals. Wymagana 125% ciśnienia próbnego stanowi margines bezpieczeństwa na wypadek zdarzeń dynamiczny wzrost ciśnienia, zmiany gęstości wody (woda morska jest 2 do 5% gęstszy od słodkowodnych) i degradacji uszczelnienia.

 

Additional requirements for mechanical watches are: Dodatkowe wymagania dotyczące zegarki mechaniczne są:

 

Besides water resistance standards to a minimum of 100 meter (330 ft) depth rating ISO 6425 also provides minimum requirements for mechanical diver's watches (quartz and digital watches have slightly differing readability requirements) such as: Oprócz standardów odporności na wodę co najmniej 100 metrów (330 ft) Ocena głębokości ISO 6425 zapewnia także minimalne wymagania mechaniczne zegarki dla nurków (kwarc i zegarki cyfrowe mają nieco odmienne wymagania czytelności), takich jak:

 

The presence of a unidirectional bezel with at least at every 5 minutes elapsed minute markings and a pre-select marker to mark a specific minute marking. Obecność jednokierunkowy bezel z co najmniej co 5 minut minuta oznaczenia i wstępnej selekcji marker do oznaczenia konkretnego minut CE.

 

The presence of clearly distinguishable minute markings on the watch face. Obecność wyraźnie odróżniają minut oznaczenia na tarczy zegarka.

 

Adequate readability/visibility at 25 cm (9.84") in total darkness. czytelność Odpowiednie / widoczność w 25 cm (9,84 ") w całkowitej ciemności.

 

The presence of an indication that the watch is running in total darkness. Obecność wskazanie, że zegarek działa w całkowitej ciemności. This is usually indicated by a running second hand with a luminous tip or tail. Zazwyczaj jest to określone przez działającego z drugiej ręki z błyszczącej poradę lub ogon.

 

Magnetic resistance. Opór magnetyczny. This is tested by 3 expositions to a direct current magnetic field of 4,800 A/m. To jest testowany przez 3 wystawy do prądu pole magnetyczne 4800 A / m. The watch must keep its accuracy to +/- 30 seconds/day as measured before the test despite the magnetic field. Zegarek musi zachować swój dokładnością do + / - 30 sekund / dobę, mierzone przed rozpoczęciem badania, pomimo pola magnetycznego.

 

Shock resistance. Odporność na wstrząsy. This is tested by two shocks (one on the 9 o'clock side, and one to the crystal and perpendicular to the face). To jest testowany przez dwa wstrząsy (jeden na stronie godzina dziewiąta, a jeden z kryształu i prostopadła do powierzchni). The shock is usually delivered by a hard plastic hammer mounted as a pendulum, so as to deliver a measured amount of energy, specifically, a 3 kg hammer with an impact velocity of 4.43 m/sec. Szok jest zazwyczaj dostarczane przez młotek z twardego plastiku zamontowany jako wahadło tak, aby dostarczyć zmierzoną ilość energii, w szczególności, 3 kg młot prędkości uderzenia 4,43 m / sek. The change in rate allowed is +/- 60 seconds/day. Zmiana dozwolone stawki wynosi + / - 60 sekund na dobę.

 

Chemical resistance. Odporność chemiczna. This is tested by immersion in a 30 g/l NaCl solution for 24 hours to test its rust or corrosion resistance. To jest testowany przez zanurzenie w 30 g / l roztworu NaCl przez 24 godziny na sprawdzenie rdzy lub odporności na korozję. This test water solution has a salinity comparable to normal seawater. Rozwiązanie to woda do badań ma zasolenie porównywalne z normalnymi wody morskiej.

 

Strap/band solidity. Pasek / trwałość zespołu. This is tested by applying a force of 200 N to each springbar (or attaching point) in opposite directions with no damage to the watch of attachment point. To jest badane poprzez zastosowanie sile 200 N dla każdego springbar (lub punkt mocowania) w przeciwnych kierunkach, bez szkody dla straży punkt zaczepienia.

 

The presence of an End Of Life (EOL) indicator on battery powered watches. Obecność End Of Life (EOL) wskaźnik na zasilanie bateryjne zegarki.

 

Watches conforming to ISO 6425 are marked with the word DIVER'S to distinguish diving watches from look a like watches that are not suitable for actual scuba diving. Zegarki zgodne z ISO 6425 są oznakowane napisem DIVER'S odróżnić nurkowania zegarki wygląda jak zegarki, które nie nadają się do faktycznego nurkowania.

 

Most manufacturers recommend diving watches have their seals changed and the watch pressure tested by an authorized service and repair facility every three years or so. Większość producentów zaleca nurkowania zegarki zmienił swoje pieczęcie i ciśnienia listy obserwowanych przedmiotów badanych przez autoryzowany serwis i serwisu w co trzy lata lub więcej.

 

 

So what do all of this means? Więc co to wszystko oznacza?

 

For ISO 2281 watches there is a gigantic range of underwater performance. Na ISO 2281 zegarków jest gigantyczny zakres działania pod wodą. The ISO 2281 certification does not indicate that a manufacturer must test a watch to failing point and rate it below its failing point, however it must be rated to the maximum pressure test it passed. Certyfikat ISO 2281 nie oznacza, że producent musi przeprowadzić testy, aby nie oglądać i oceniać to punkt poniżej punktu nie, jednak musi być przystosowana do maksymalnego ciśnienia przeszedł test. Its totally up to the manufacturer to descide for each individual watch model exactly what level they want to test it at. Jej całkowicie do producenta descide dla każdego model zegarka dokładnie na jakim poziomie chcą przetestować go przy ul. So this means that a specific rating is merely a market descision and a way for manufacturers to rate watches differently plainly to justify different price points in their line up of watches. Więc to oznacza, że szczegółowe ocena jest tylko decyzja i sposób rynek dla producentów, aby ocenić zegarki inaczej wyraźnie do uzasadnienia różnych przedziałach cenowych w linii zegarków. The International Standard Organisation (ISO) have however created a recommendation table that is often found in watch manuals and brochures: Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna (ISO), jednak stworzone tabeli zalecenie, że często znajdują się w podręcznikach obejrzenia i broszury:

 

Water resistance rating Suitability: Odporność na wodę przydatności ocena:

 

Water Resistant 30 m or 50 m Suitable for water related work and fishing.NOT suitable for swimming or diving. Wodoszczelność 30 m lub 50 m Nadaje się do prac związanych z wodą i fishing.NOT nadaje się do pływania i nurkowania.

 

Water Resistant 100 m Suitable for recreational surfing, swimming, snorkeling, sailing and water sports. Wodoszczelność 100 m Nadaje się do rekreacyjnych surfing, pływanie, nurkowanie, żeglarstwo i sporty wodne. NOT suitable for diving. Nie nadaje się do nurkowania.

 

Water Resistant 200 m Suitable for professional marine activity and serious surface water sports. Wodoszczelność 200 m Nadaje się do profesjonalnych morskich działalności i miłośników sportu wód powierzchniowych. NOT suitable for diving. Nie nadaje się do nurkowania.

 

Diver's 100 m Minimum ISO standard (ISO 6425) for scuba diving at depths NOT requiring helium gas. Diver's 100 m Minimalne normy ISO (ISO 6425) do nurkowania na głębokościach niewymagających helu. Diver's 100 m and 150 m watches are generally old(er) watches. Diver's 100 m i 150 m zegarki są zazwyczaj stare (er) zegarki.

 

Diver's 200 m or 300 m Suitable for scuba diving at depths NOT requiring helium gas. Diver's 200 m lub 300 m Nadaje się do nurkowania na głębokościach niewymagających helu. Typical ratings for contemporary diver's watches. Oceny Typowy dla współczesnych zegarków dla nurków.

 

Diver's 300+ m helium safe Suitable for saturation diving (helium enriched environment). Diver's helu 300 + m bezpiecznego nurkowania Odpowiednie nasycenie (hel wzbogacony środowiska). Watches designed for helium mixed-gas diving will have additional markings to point this out. Zegarki zaprojektowane do helu mieszanym gazu nurkowanie będzie dodatkowe oznakowanie zwrócić na to uwagę.

 

This table of recommendations helps manufacturers to descide what rating to choose and therefor what pressure test level to use depending on the intended use of a watch that they had in mind for a specific model. W tabeli rekomendacji pomaga producentom descide co do wyboru i oceny co do nich test poziomu ciśnienia do stosowania w zależności od przeznaczenia zegarek, który mają na myśli konkretnego modelu. So this means that if a manufacturers design and development team comes up with a new design to the managment team it is then up to the marketing and managment department of the company to descide first if they will release it to the pucblic and if so to descide what position in their line up it should have. Więc to oznacza, że jeśli projekt producentów i deweloperami pojawia się z nowym projektem do kierownictwa jest następnie do działu marketingu i zarządzania firmą descide pierwsze, jeśli tylko puszczą go do pucblic a jeśli tak, descide jakie stanowisko w ich składzie powinien mieć. Depending on that descision it will be subjected to different pressure in the over pressure test. W zależności od tej decyzji będzie on narażony na różne ciśnienia w ciągu próbę ciśnieniową.

 

Thats right people! Thats right ludzi! the rating on the watch is merely a market descision and not an actual fact of the capacity of the watch in question. Ocena na zegarek jest jedynie decyzja rynku, a nie rzeczywistości zdolności oglądać w pytanie. This means that the capacity between different watches with the same rating can be significant. Oznacza to, że zdolności dla różnych zegarki o tej samej mogą być znaczące. one 30 meter watch can vary greatly in maximum capacity from another 30 meter watch(hence the low recommendation for 30-50 m watches in the table above), the same is true with 50 m and 100 m and even 200 m rated watches, infact sometimes the most extreme examples the difference is so great that one watch that is merely rated at 50 or even just 30 meters can compete in capacity with another watch from a different manufacturer that is rated to 100 meter. 30-sto metrowy listy obserwowanych przedmiotów mogą się znacznie różnić w maksymalnej pojemności od 30 kolejnych listy obserwowanych metr (stąd niska zalecenia do 30-50 m zegarki w tabeli powyżej), to samo z 50 m do 100 m, a nawet 200 m zegarki oceniane, infact czasami przykłady najbardziej ekstremalnych różnica jest tak wielka, że jeden zegarek, który jest tylko o mocy 50 lub nawet 30 metrów może konkurować z innym zdolności oglądać od innego producenta, która jest przystosowana do 100 metrów. So the ratings actually don't mean much and is not neccessarly indicative of a watch performance underwater.... Tak więc opisy rzeczywistości nie znaczy wiele i nie jest neccessarly wskazuje na wydajność oglądać pod wodą ....

 

That's a shocker is it not? To szokująca prawda?

 

To use some examples I use Casio and Suunto. To kilka przykładów używam Casio i Suunto. For instance the Suunto Vector does have a great track record of durability and many people have used it harshly in the field and even used it to make shallow and medium dives down to 15-30 meters(50-100') and yeat it was only tested by Suunto for a 30 meter rating and according to the recommendation table that means that it should not be submersed at all. Na przykład Suunto Vector ma wielkie osiągnięcia trwałości i wielu ludzi używali go ostro w terenie i nawet wykorzystywany do nurkowań płytkich i średnich aż do 15-30 metrów (50-100) i dopiero Yeat przetestowane przez Suunto na 30 metr i ocena według tabeli zalecenia co oznacza, że nie powinny być zanurzone w ogóle. An even more absurd example is the new Suunto Core that also have only a 30 meter rating and yeat is equiped with so called stinger buttons that is made to be used under water and also it comes equiped with a depth gauge so clearly the module and case designers had higher goals for it. Jeszcze bardziej absurdalne przykładem jest nowy Suunto Core, które również mają tylko 30 metrów i ocena Yeat wyposażony jest w tzw przyciski żądła, że jest do stosowania pod wodą, a także to jest wyposażony w ogranicznik głębokości tak wyraźnie modułu i przypadku Projektanci mieli wyższe cele dla niego. Then the marketing department within the company that descided that it should not compete for customers with their more expensive diving computers or the Suunto Observer and therefor only tested it for a lower rating, a different marketing descision and it could most likely have a 100 meter rating. Następnie w dziale marketingu w firmie, że descided, że nie powinien walczyć o klienta z ich droższe komputery nurkowe Suunto Observer lub do nich i tylko testowałem to na niższe oceny, inną decyzję marketingu i może to najprawdopodobniej ocena 100 metrów .

 

This is one of the more extreme examples but it still holds true for all manufacturers. Jest to jeden z przykładów skrajnych, ale wciąż odnosi się do wszystkich producentów. Rating is not an abosulte truth it is merely marketing descisions and the difference in performance between equally rated watches can be great. Ocena nie abosulte prawda jest to jedynie decyzji marketingowych, a różnica w wydajności pomiędzy jednakowo oceniane zegarków jest wielka. Other examples is Casio Pathfinder/ProTrek watches that seems very sturdily built and yeat most of them (PAW-1500 beeing the exception) is rated to 100M but would not surprise me if they would survive at 200 meters and therefor compete with many 200 meter watches when it comes to underwater performance. Inne przykłady to Casio Pathfinder / zegarki Protrek, że wydaje się bardzo masywnie zbudowany i Yeat większość z nich (PAW-1500 beeing wyjątkiem) ocenia się na 100 milionów, ale nie zdziwiłbym się, gdyby oni przetrwać na 200 metrów i ich konkurować z wieloma 200 metrów zegarki jeśli chodzi o wydajność podwodnych.

 

Another example is Casio G-Shock watches that is rated to 200 meter which is usually the highest rating under ISO 2281. Innym przykładem jest Casio G-Shock, która jest przystosowana do 200 metrów, który jest zwykle najwyższa ocena w ramach ISO 2281. They are inexpensive massproduced watches so if Casio descided to give it a ISO 6425 Divers rating it would increase the cost of manufacturing since then each and every watch has to be subjected to tests, this would increase the cost and hence the consumer price. Są one niedrogie massproduced zegarki Casio descided więc jeśli dać mu ISO 6425 ocena Divers zwiększyłoby to koszty produkcji, ponieważ wtedy każdy zegarek ma być poddane testom, to wzrost kosztów, a tym samym cen konsumpcyjnych. Therefor (with the exception of the Frogman which is considered a premium G with a higher price point and special dive functions in the module) all G-Shocks are only rated according to ISO 2281 despite the fact that most of them would most likely pass the Divers test with flying colors and several of them would rival the Frogman in under water performance.... Nich (z wyjątkiem Frogman co uważa się za premium G z wyższą cenę i funkcje specjalne nurkowanie w module) wszystkie G-amortyzatory są oceniane zgodnie z normą ISO 2281, mimo że większość z nich najprawdopodobniej przejść Divers test śpiewająco i kilka z nich będzie rywalizować w ramach wykonywania Frogman wody .... once again market descisions descides the rating..... po raz kolejny decyzje rynkowe descides ocena ..... it would not surprise me one bit if many G-Shocks could survive just fine at 300-400 meters water depth its just that they have never been tested by the manufacturer for that level of performance...... nie dziwi mnie ani trochę, że wielu G-amortyzatory mogą przetrwać dobrze na głębokości 300-400 metrów to tylko, że nigdy nie zostały przetestowane przez producenta, że poziom wydajności ......

 

The examples I have above are the positive ones where they are underated officially. Przykłady mam powyżej są pozytywne, jeżeli są one underated oficjalnie. But it ofcourse goes the other way around as well, most notably are the fragile jewellery and dress watches that probably just barely meet their ratings during the testing, but there is also some surprises for instance the Tissot T-Touch an advanced ana/digi ABC watch that orininally where rated at just 30 meter just like the Suunto's but that model even though it appears rather rugged looking seems to not be so strong considering the unsual high failure rates in water that model has had. Ale to oczywiście idzie na odwrót, a także, przede wszystkim są kruche biżuteria i zegarki sukienka, że prawdopodobnie właśnie ledwo spełnia ich oceny podczas testów, ale jest też kilka niespodzianek, na przykład Tissot T-Touch zaawansowane ana / digi ABC zegarek, który orininally gdzie oceniono na zaledwie 30 metrów tak jak Suunto, ale tego modelu, chociaż wydaje się raczej chropowaty patrząc wydaje się nie być tak silna, biorąc pod uwagę unsual wysoki współczynnik awaryjności w wodzie, że model ten miał.

 

So the final conclusion regarding ratings is that you should not trust them very much, they don't mean much and is often a mere marketing tool and the difference between models can be great. Tak więc na ostateczną decyzję w sprawie ocen jest to, że nie należy ufać im bardzo dużo, nie znaczy wiele i często jest jedynie narzędziem marketingowym, a różnica między modelami może być ogromny. Infact most of the time we as consumers nor the manufacturers them self knows a particular models maximum performance. Infact większość czasu my jako konsumenci, ani producenci je samodzielnie zna poszczególnych modeli maksymalną wydajność.

 

What About Dynamic Pressure? Co o dynamicznej ciśnienia?

 

This perhaps is the biggest myth and urban legend of all. To jest chyba największym mitem i urban legend wszystkich. It was mostly created by the watch industry and then spread trough watch retailers and watch brochures and manuals then also trough word of mouth of course. To najczęściej tworzone przez przemysł zegarmistrzowski, a następnie rozprowadza sprzedawców listy obserwowanych koryta i broszury obejrzenia i podręczniki następnie również słowo koryta usta oczywiście. It was not so widespread in the 80's but by the late 90's and early 2000 it had spread alot. To nie była jeszcze tak rozpowszechniona w latach 80, ale pod koniec lat 90-tych i na początku 2000 miał się go dużo.

 

Why they spread that myth to begin with probably have to do with weakening the warranty terms and the fact that they want to encourage people to be carefull with their watches.But also primarly due to marketing reasons that enables them to charge a extra premium for higher rated watches. Dlaczego rozprzestrzeniają się mit, że na początku prawdopodobnie do czynienia z osłabieniem warunki gwarancji oraz fakt, że chcą, aby zachęcić ludzi do ostrożny z ich watches.But także przede wszystkim ze względów marketingowych, które umożliwią ich pobierania dodatkowej składki wyższe oceniane zegarki.

 

Anyway the myth is about movement in water. W każdym razie mit o ruchu w wodzie. Apparently as you move around in the water especially your arms an extra pressure gets applied to the watch and the deeper in the water you go the higher this extra presssure will get due to the movement. Podobno, jak poruszać się w wodzie szczególnie ręce dodatkową presję dostaje zastosowanie do obejrzenia i głębiej w wodzie idziesz tym wyższe otrzymają dodatkowe nacisku ze względu na ruch. I have read statements that these movements can add several Bars/ATM/PSI of pressure to a watch. Czytałem wypowiedzi, że te ruchy mogą dodać kilka Bary / ATM / PSI ciśnienie do listy obserwowanych. Therefor it is not safe to take your watch anywhere near its stated deepth rating. Wiec nie jest bezpieczne do podjęcia zegarek wszędzie blisko zamierzonych ocena głębokość. I have read statements that you should not go any deeper then maximum 30 meter(100') with a 100 m rated watch or 60-70 meter (200-230') with a 200 m rated watch. Czytałem wypowiedzi, że nie należy iść głębiej niż do 30 m (100 ') z 100 m listy obserwowanych oceniane lub 60-70 metrów (200-230) z 200 m listy obserwowanych oceniane. 30-50 m rated watches should not be submersed at all. 30-50 m oceniane zegarki nie powinny być zanurzone w ogóle.

 

Whats the major problem here? Co najważniejsze problem?

 

First let me state that I was a firm believer of this "Dynamic Pressure" myth up untill just a few months ago. Najpierw pozwól mi stwierdzić, że jestem zwolennikiem tej "Ciśnienie dynamiczne" mit aż kilka miesięcy temu. This whole journey into this topic for me was the presentation of the Suunto Core on Suuntos website prior to its actual release. Cała ta podróż w tym temacie dla mnie była prezentacja Suunto Core na stronie internetowej Suuntos przed jego faktycznym wydaniu. I thought it looked fantastic and almost imediatly feel in love with it especially in combination with its seemingly superior feature set compared to the competion. Myślałem, że wyglądało to fantastyczne i niemal imediatly czuć w nim zakochała zwłaszcza w połączeniu z jego funkcji pozornie lepszy zestaw w porównaniu do konkurencji. Prior to the Core I pretty muched ruled out Suunto out of the realm of my interest frame when it came to ABC watches, not because of their active functions which in fact many times where even better then for instance the PathFinders/ProTrek of the Casio line up, but because I saw them as fragile crap due to their poor 30 M water resistance rating(the Observer with 100 m rating was an exception but did not appeal to me for other reasons). Przed Core I bardzo muched wykluczyć Suunto z dziedziny moje ramie zainteresowania, jeżeli chodzi o zegarki ABC, nie z powodu ich aktywnych funkcji, które w rzeczywistości wiele razy, nawet lepiej niż na przykład harcerze / Protrek linii Casio się, ale ponieważ widziałem je jako kruche bzdura ze względu na zły 30 ocena opór wody M (obserwator z 100 m Ocena był wyjątkiem, ale nie przemawiają do mnie z innych przyczyn). But when the Core was presented on Suuntos website it seem to have it all including a 100 meter rating. Ale kiedy Core został przedstawiony na stronie internetowej Suuntos wydaje się mieć wszystko w tym ocena 100 metrów.

 

But when it was closer to the Core's release I suddenly noticed that the specs had changed on Suuntos website now it was suddenly rated to 30 M just like its predeccesor the Vector so I was very dissapointed and descided to mail Suunto to get it clarified. Ale kiedy to było bliżej wydania Core I nagle zauważyłem, że specyfikacje nie zmieniło na stronie internetowej Suuntos teraz nagle oceniane do 30 m, podobnie jak jego predeccesor Vector więc byłem bardzo zawiedziony i descided do poczty Suunto, aby to wyjaśnić. Apparently they did a misstake before and that 30 m was the correct fact. Widocznie nie misstake wcześniej, i że 30 m był prawidłowy fakt. But by that time I had already worked up enough interest for the model so that I contemplated buying it anyway, all that I demanded from it was that I could do some surface swimming with it then I would be happy. Ale do tego czasu miałem już pracował na tyle zainteresowania model tak, że zastanawiałem się go kupić i tak, wszystko, czego domagał się od niego było to, że mogłem zrobić jakiś basen powierzchni to wtedy byłbym szczęśliwy. So I mailed Suunto and asked again if i could use it when swimming. Więc pocztą Suunto i zapytał ponownie, czy mógłbym go używać podczas pływania. And the answer was yes! Odpowiedź była tak!

 

This confused me because what I knew prior to this told me that 30 m and 50 m watches should not be used for submersive water activitys such as swimming, what confused me even further was the fact that the Core came equipped with specially designed stinger buttons called UW(Under water buttons by Suunto) also the demo on the website showed it was also equipped with a cool depth gauge down to 10 meters which further suggested this was a watch that could be used under water. Ten mylić mnie, ponieważ wiedziałem przed tym powiedział mi, że 30 m i 50 m zegarki nie powinny być używane do cieczy w activitys wodnych, takich jak pływanie, co jeszcze bardziej mylić mnie był fakt, że Core przyszedł wyposażony w specjalnie zaprojektowane przyciski o nazwie stinger UW (Zgodnie z przycisków wody Suunto) jest także demo na stronie internetowej badania wykazały, że został także zaopatrzony w chłodnym głębokościomierz do 10 metrów, który zasugerował to zegarek, który może być używany pod wodą.

 

At first this lead me to believe that Suunto since it is a special company that has a very scientific image that pride themself with preciscion instruments for professionals was more honest with their rating and therefor took Dynamic pressure into account for their rating and gave their watches a more honest rating then the rest for the watch industry so therefor a 30 M Suunto was the equvivalent to a 100 Meter watch from other manufacturers. W pierwszej chwili prowadzić mi uwierzyć, że Suunto, ponieważ jest specjalną spółkę, która ma bardzo naukowy obraz samemu dumy z instrumentami preciscion dla profesjonalistów był bardziej szczery z ich klasyfikacja i ich miała ciśnienie dynamiczne pod uwagę ich wartość i dał ich zegarki bardziej szczere oceny, reszta do produkcji zegarków więc do nich 30 M Suunto był equvivalent do 100 listy obserwowanych Meter innych producentów.

 

But this turned out to be a wrong assumption, I later found out that they just test their watches according to the standard ISO 2281 just like the rest of them. Ale to okazało się fałszywe założenie, Później dowiedziałem się, że po prostu sprawdzić swoje zegarki zgodnie z normą ISO 2281 tak jak reszta z nich.

 

So because I was a believer of the dynamic pressure theory all I was left with was a big mystery, how come a 30 m rated watch was seemingly adapted for underwater use? Tak, bo jestem zwolennikiem teorii dynamicznych ciśnienie wszystko, została tylko wielka tajemnica, dlaczego 30 m oceniane zegarek pozornie dostosowany do działania pod wodą?

 

This mystery lead me to seek out the answer and learn more about water resistance and the effects of dynamic pressure specifically. Tajemnica ta prowadzi mnie do szukania odpowiedzi i dowiedzieć się więcej o odporność na działanie wody oraz wpływ ciśnienia dynamicznego konkretnie. I did found some important pieces to the puzzle here in this forum from older forum posts but also from Wikipedia and also some Swedish scientists that I had enquired about this mather. I znalazłem kilka ważnych elementów układanki tutaj na tym forum ze starszych postów, ale również z Wikipedii, a także niektórych szwedzkich naukowców, że pytał o to najmniejszego znaczenia.

 

What I did found out shattered the dynamic pressure theory to pieces. Co zrobiłem okazało się rozbił dynamicznej teorii ciśnienie na kawałki. It simply was nothing more then a lie turned into an urban legend and myth. To po prostu nie było nic więcej niż kłamstwem zamienił się w miejskich legend i mitów.

 

Apparently pressure can only be applied to an object as the result of added mass/weight that is applied to the object(in this case added depth with an increased weight of the water pillar above you) in question, or as a result of expansion or due to electro magnetism, another possible source of pressure is some external forcing preventing expansion or inversion. Podobno ciśnienie może być stosowane jedynie do obiektu w wyniku dodatkowej masy / waga, którą stosuje się do obiektu (w tym przypadku dodatkową głębię ze wzrostem masy słupka wody nad tobą), z lub w wyniku rozszerzenia lub ze względu na electro magnetyzm, inne możliwe źródła ciśnienia jest kilka czynników zewnętrznych zapobiec ekspansji lub inwersji. Another source is gravitational pull due to accceleration or decceleration but that reason is somewhat tied in to reason number one the one about added mass. Innym źródłem jest grawitacyjne ze względu na accceleration lub decceleration ale z tego powodu jest trochę zakotwiczenie w numer powodu jednego słowa o dodaną masę.

 

So what kind of forces can a swimmer/diver apply to his/hers watch? Więc jakie siły mogą zawodnik / nurek stosuje się do jego / jej oglądać? first we have the depth ofcourse. Najpierw musimy głębokości oczywiście. If we use a watch similar in size to a Raysman. Jeśli używamy zegarka o wielkości zbliżonej do Raysman. Lets say we are at 100 meter depth. Powiedzmy, że jesteśmy na 100 metrów głębokości. The size of the watch is about 5cmX5cm thats 25cm2 in surface area. Wielkość zegarka to około 5cmX5cm ów 25cm2 w powierzchni. 1m is 100 cm so 100m is 10.000cm 10.000X25= 250.000 Cm2 of water above the watch that is pressuring against it. 1m jest 100 cm więc 100m jest 10.000cm 10.000X25 = 250.000 Cm2 wody powyżej zegarek, który jest wobec niej nacisku. The weight of that water is 1000.000/250.000= 250Kg(550 ibs) of pressure against the watch at that deptht. Masa, że woda jest 1000.000/250.000 = 250 kg (550 IBS) o nacisku na zegarek w tym deptht. This is known as the hydrostatic pressure. Jest to znane jako ciśnienie hydrostatyczne.

 

The diver(staying at the same depth) can only change that pressure against his watch in 2 ways either by moving his arms up or down but the maximum reach of ones arms is very limited usually not more then perhaps 120cm(4') or so.... Kierowca (pobyt na tej samej głębokości) można zmienić tylko, że nacisk na zegarek na 2 sposoby albo przesuwając ręce w górę lub w dół, ale maksymalny zasięg tych broni jest bardzo ograniczona zwykle nie więcej niż może 120cm (4 ') lub tak .... that is only a change in pressure of 0.12 bars or 3Kg(6.7ibs) of pressure, very little difference not much more then 1% compared to the rest of the pressure at that given depth. że to tylko zmiana ciśnienia o 0,12 barów lub 3 kg (6.7ibs) ciśnienia, bardzo mało różnica niewiele ponad 1% w porównaniu do reszty ciśnienie w tym określonej głębokości.

 

Second way to increase pressure at the watch is trough speed/acceleration. Drugi sposób zwiększenia nacisku na zegarek jest szybkość koryta / przyspieszenia. Either by swimming or by moving our arms up and down. Albo wpław lub przesuwając rękami w górę iw dół. The maximum speed we can move our arms in free air is often not more then 3-6 feet per second and it moves even slower under water. Maksymalna prędkość możemy przenieść nasze ramiona na wolnym powietrzu jest często nie więcej niż 06/03 metrów na sekundę i porusza się jeszcze wolniej pod wodą. And when it comes to Swim speed even an Olympic swimmer usually cant swim any faster then 6-7 feet per second. A jeśli chodzi o prędkości nawet Swim pływak zwykle mogę pływać szybciej, a następnie 07/06 metrów na sekundę. If we add the maximum output of that we get up to 10 feet or 3 meters of acceleration per second which is the equvivalant of about 10Km/h or 6.25 mph. Jeśli dodamy do tego moc maksymalną, że mamy do 10 3 metry na sekundę przyspieszenia, który jest około 10 km equvivalant / h lub 6.25 mph. That aint very much force/pressure in water. To nie bardzo siły / ciśnienia w wodzie. Someone smart here at the forum(CycloneFever) calculated this and I quote: Ktoś inteligentny tutaj na forum (CycloneFever) oblicza się to cytuję:

 

"Without repeating all the calculations here (they involve denominators and the greek alphabet and are PITA to type out), at a depth of 330ft(100 m) and moving your arm at 3 ft/sec, the dynamic pressure is in the order of magnitude of 0.14 feet of head or 0.04% of the depth. Even assuming you could move your arm at 20 ft/sec (14 mph!) the dynamic pressure is only about 6.2 feet of additional depth (<2%)." "Bez powtarzając obliczenia tutaj (dotyczą one mianowników i alfabet grecki i PITA do obecnie typu), na głębokości 330ft (100 m) i przesuwając ramię po 3 m / s, ciśnienie dynamiczne jest w porządku wielkości 0,14 m głowy lub 0,04% głębokości. Nawet przy założeniu, możesz przenieść swoje ramię na 20 m / s (14 mph!) ciśnienia dynamicznego jest tylko o 6,2 m głębokości dodatkowych (<2%). "

 

So with this we can conclude that the Dynamic pressure is normaly a small force for a diver and do not limit your watch capacity very much. Więc z tego można wnioskować, że ciśnienie dynamiczne jest normalnie małej mocy przez nurka i nie ograniczyć możliwości oglądać bardzo dużo. It only reduces it whit a couple of meters at most. To tylko zmniejsza to odrobina kilka metrów w większości.

 

So what can we conclude: Co więc możemy stwierdzić:

 

The Standardisation does not indicate a watch maximum capacity. Normalizacja nie wskazuje na maksymalną pojemność listy obserwowanych.

The rating is given by the manufacturer mostly due to marketing reasons and often the maximum capacity of a watch is seldom tested. Rating jest podane przez producenta głównie ze względów marketingowych i często o maksymalnej pojemności zegarek jest rzadko badane.

The difference between different watches with the same rating can be huge.... Różnica między różnymi zegarki o tej samej może być ogromny ....

Dynamic Pressure is mostly just fear mongering and a myth Ciśnienie dynamiczne to najczęściej tylko sianie strachu i mit

Edytowane przez mrovka

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Gość mrovka

Mam dylemat między tymi dwoma modelami ... może mi ktoś pomoże w wyborze ... Z góry dziękuje za pomoc.

 

Oto pierwszy z nich

 

CASIO G-SHOCK MUDMAN G-9000 1V

 

Druga opcja natomiast:

 

G-SHOCK CASIO G-2300 9V TOUGH SOLAR

 

Który byście wybrali i dlaczego ? ...

 

Pozdrawiam

 

Mariusz

 

 

z tym drugim do użytkownika teshima - on ma ten zegarek i sobie chwali z tego co kojarze - i nie jestem pewien,ale ma chyba stalowa koperte i dekiel,a to dość mocny argument według mnie

- a osobiście wybrałbym tego drugiego z racji na panel słoneczny i na data memory..na dodatek gdyby sie okazło że faktycznie ma koperte stalową to już bym sie nie zastanawiał

Edytowane przez mrovka

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

z tym drugim do użytkownika teshima - on ma ten zegarek i sobie chwali z tego co kojarze - i nie jestem pewien,ale ma chyba stalowa koperte i dekiel,a to dość mocny argument według mnie

 

 

Teraz pytanie czy, aby napewno ma stalową koperte i dekiel ? Orientuje sie ktoś ? ...

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach
Gość mrovka

Teraz pytanie czy, aby napewno ma stalową koperte i dekiel ? Orientuje sie ktoś ? ...

 

nie ma.własnie sprawdziłem

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

nie ma.własnie sprawdziłem

 

 

Podaj link gdzie to znalezleś jeśli możesz ... i skoro nie ma to ktory byś wolał ? ...

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

- a osobiście wybrałbym tego drugiego z racji na panel słoneczny i na data memory..na dodatek gdyby sie okazło że faktycznie ma koperte stalową to już bym sie nie zastanawiał

 

Po moich poszukiwaniach wnioskuje, ze Mudman jest bardziej odporny ? Co o tym sądzicie ?

 

Pozdrawiam

Udostępnij tę odpowiedź


Odnośnik do odpowiedzi
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.


  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Umieściliśmy na Twoim urządzeniu pliki cookie, aby pomóc Ci usprawnić przeglądanie strony. Możesz dostosować ustawienia plików cookie, w przeciwnym wypadku zakładamy, że wyrażasz na to zgodę.